continuous LOOP feat. Itori / ZYTOKINE Translation

2021-01-28 10:00:00

Title: continuous LOOP feat. Itori
Artist: ZYTOKINE
Album: CURTAINS IN DUSK
Original: Fate of Sixty Years
(2019-12-31)
Link: https://music.youtube.com/watch?v=gd9Pps_q6rw&feature=share

I'm noob translator I'm just trying my best.

I've cherished ZYTOKINE for a very long time! A few of my favourite songs are GOLD, stray whisper taker, blossom feat. cold kiss...and all the others I have on my playlist. You can see it if you have Premium I think.

I bought this album at Winter Comiket 2019, so maybe I can give back a bit. They have most of their albums up on Youtube Music now, so there is no excuse for anyone to not give it a listen.





ima ga sonna toki nandato
kasogare o oshiteiru
ochita hi ga kakusu namida
maru de maku oriru you

what was it about that time
showing what I’d been hiding
the setting sun conceals my tears
the curtain closes completely




kimi deatta hi no koto ima mo
hakkiri to oboeteiru sorewa
yoake mae no aka no iro soshite
hashiri nukete suiryoku* mo

the day I met you, even now
I clearly remember it, that was
the redness before the sunset, and
running away from that greenery*




doushite konna ni
mune ga itai no darou
mou sugu nani mo kamo
wasurete ii hazu noni

just why is it
my heart is hurting me this way
right now whatever happens
it’s best for me to forget it





kore de owari da ne
nagai tabichu datta
kurikasareru tasogare no
ao e to idakarete
shizukani me tojite

so this is in the end
it’s been a long journey
once again embracing
in the blue of twilight
I softly shut my eyes


mukaeyou atarashi yoake wo
going out to meet a brand new dawn...




tsunaida te o hanasu koto nando
kurikaeshite mo naranai hito ha
daremo ga kodoku no naka de
itsuka kurusabaki wo matsu no daro

To release these intertwined hands, how many times
over and over yet I can't get used to it,
people are, everyone is in their loneliness
waiting for when their judgement comes it seems




doko made aruitemo
tadoritsuku koto wo nai
bokura ha eien to
mugen sou ni ikiteta

no matter how far I walk
there is no way to finally reach it
we had lived in what seemed
like a paradise and eternity





kore de owari da na
nagai tabichu datta
kurikasareru tasogare no
ao e to idakarete
shizukani me tojite

so this is in the end
it’s been a long journey
once more embracing
In the blue of twilight
I softly shut my eyes


mukaeyou atarashi yoake wo
going out to meet a brand new dawn...




ikutsu mono yoru
okaeta saki no
sou tsugi no
tsugi no tsugi mo

how many nights
till we next cross paths
the next, and the next of the next





arigatou sayounara
tanoshi tabiji datta
kurikaesareru unmei
ga hoshi mo aru sou nara
mata deau hazusa

thanks and farewell
it was a fun journey
if fate repeats itself and
the stars are still here
we’ll surely meet again


mou ichido atarashi yoake de
one more time in a brand new dawn...


*Not quite sure what 'suiryoku' or 'suryoku', but found this for now.